Vocabulaire de la semaine : « Live-streaming, Austin Li, rumeur, coup, armée, Hong Kong, quarantaine »

« Live-streaming, Austin Li, rumeur, coup, armée, Hong Kong, quarantaine »
  1. Célèbre, connu : 知名 ; zhīmíng
  2. Animateur en ligne, influenceur internet : 网络主播 ; wǎngluò zhǔbō (HSK 5)
  3. Live-streaming : 直播 ; zhíbò (HSK 6)
  4. Apparaître, émerger : 出现 ; chūxiàn (HSK 4)
  5. Social : 社交 ; shèjiāo
  6. Plateforme : 平台 ; píngtái
  7. Le moindre, quelconque : 任何 ; rènhé (HSK 4)
  8. Publicité, propagande : 宣传 ; xuānchuán (HSK 5)
  9. Malgré, en dépit de, bien que : 尽管 ; jǐnguǎn (HSK 4)
  10. A nouveau, une nouvelle fois : 重新 ; chóngxīn (HSK 4)
  11. Opinion publique : 舆论 ; yúlùn (HSK 6)
  1. Heure : 小时 ; xiǎoshí (HSK 2)
  2. Regarder, suivre : 观看 ; guānkàn

时隔三个多月,中国知名网络主播李佳琦回到了久违的直播间。李佳琦星期二(9月20日)晚出现在直播间前,各大社交平台都没有任何宣传尽管如此,他的重新现身,还是在中国舆论圈炸开了锅——两个小时的直播观看量超过了6000万人次。

Shí gé sān gè duō yuè, zhōngguó zhīmíng wǎngluò zhǔbō lǐjiāqí huí dàole jiǔwéi de zhíbò jiān. Lǐjiāqí xīngqí’èr (9 yuè 20 rì) wǎn chūxiàn zài zhíbò jiān qián, gè dà shèjiāo píngtái dōu méiyǒu rènhé xuānchuán. Jǐnguǎn rúcǐ, tā de chóngxīn xiàn shēn, háishì zài zhōngguó yúlùn quān zhà kāile guō——liǎng gè xiǎoshí de zhíbò guānkàn liàng chāoguòle 6000 wàn réncì.

 « Après plus de trois mois d’absence, Li Jiaqi, un célèbre influenceur, a fait son retour dans une session de live-streaming. Avant que Li Jiaqi ne réapparaisse en direct, il n’y a pas eu la moindre publicité sur les principales plateformes internet. Néanmoins, sa réapparition a suscité l’émoi au sein de l’opinion publique – en deux heures, le nombre de vues de l’émission a dépassé les 60 millions ».

************************

  1. Visite officielle : 出访 ; chūfǎng
  2. Asie Centrale : 中亚 ; zhōng yà
  3. Jusqu’à maintenant : 至今 ; zhìjīn
  4. Rester invisible : 隐身 ; yǐnshēn
  5. Dépasser, surpasser, excéder : 超过 ; chāoguò (HSK 4)
  6. Période, durée : 期间 ; qíjiān (HSK 5)
  7. Rare, rarement vue : 罕见 ; hǎnjiàn (HSK 6)
  8. Absence : 缺席 ; quēxí
  9. Défense nationale : 国防 ; guófáng (HSK 6)
  10. Militaire, armée, troupes : 军队 ; jūnduì (HSK 6)
  11. Réforme : 改革 ; gǎigé (HSK 5)
  12. Peu après : 随后 ; suíhòu
  13. Prise de pouvoir, coup (politique) : 夺权 ; duóquán
  14. Rumeur, ragot : 传言 ; chuányán
  15. Experts, analystes : 分析人士 ; fēnxī rénshì
  16. Penser, estimer, croire : 认为 ; rènwéi (HSK 3)
  17. Politique : 政治 ; zhèngzhì (HSK 5)
  18. Rumeur : 谣言 ; yáoyán (HSK 6)

习近平9月中旬出访中亚后,至今隐身已经超过一周,期间罕见缺席中共国防和军队改革研讨会,随后其被夺权传言甚嚣尘上。分析人士认为,习近平被夺权应属政治谣言

Xí Jìnpíng 9 yuè zhōngxún chūfǎng zhōng yà hòu, zhìjīn yǐnshēn yǐjīng chāoguò yīzhōu, qíjiān hǎnjiàn quēxí zhōnggòng guófáng hé jūnduì gǎigé yántǎo huì, suíhòu qí bèi duóquán de chuányán shènxiāochénshàng. Fēnxī rénshì rènwéi, xí jìnpíng bèi duóquán yīng shǔ zhèngzhì yáoyán.

« Depuis que Xi Jinping s’est rendu en Asie centrale à la mi-septembre, il est resté invisible plus d’une semaine. Au cours de cette période, il a manqué un séminaire sur la réforme de la défense nationale et de l’armée. Peu après, les rumeurs d’un coup d’Etat se sont multipliées. Les analystes estiment que la mise aux arrêts de Xi Jinping ne serait qu’une rumeur politique ».

************************

  1. International : 国际 ; guójì (HSK 4)
  2. Situation : 形势 ; xíngshì (HSK 5)
  3. Rapide, soudaine : 急剧 ; jíjù (HSK 6)
  4. Détérioration : 恶化 ; èhuà (HSK 6)
  5. Hong Kong : 香港 ; xiānggǎng
  6. Monde des affaires, communauté d’affaires : 商界 ; shāngjiè (HSK 2)
  7. Expert, spécialiste : 专家 ; zhuānjiā (HSK 5)
  8. Ininterrompu, incessant, en continu : 不断 ; bùduàn
  9. Déclarer, annoncer, proclamer : 宣布 ; xuānbù (HSK 5)
  10. Annuler : 取消 ; qǔxiāo (HSK 5)
  11. Voyageur, touriste : 旅客 ; lǚkè
  12. Hôtel : 酒店 ; jiǔdiàn
  13. Quarantaine : 隔离 ; gélí

国际形势急剧恶化,加上香港商界及防疫专家不断发声,港府宣布”0+3”取消入境旅客酒店隔离

Zài guójì xíngshì jíjù èhuà, jiā shàng xiānggǎng shāngjiè jí fángyì zhuānjiā bùduàn fāshēng, gǎng fǔ xuānbù ”0+3” qǔxiāo rùjìng lǚkè jiǔdiàn gélí.

« Etant donné la rapide détérioration de la situation internationale ainsi que les appels constants de la communauté d’affaires de Hong Kong et des experts en matière de prévention épidémique, le gouvernement de Hong Kong a annoncé la politique de « 0+3 » , annulant la quarantaine obligatoire à l’hôtel pour les voyageurs à l’arrivée ».

Avez-vous aimé cet article ?
Note des lecteurs:
3.34/5
3 de Votes
Ecrire un commentaire