Vocabulaire de la semaine : « Linkedin, licenciement, prêt-à-porter, vente en ligne, célibataire, ovocytes »

« Linkedin, licenciement, prêt-à-porter, vente en ligne, célibataire, ovocytes »
  1. Linkedin : 领英 ; Lǐngyīng
  2. En raison de : 由于 ; yóuyú (HSK 4)
  3. Intense (d’une dispute, compétition), aiguë (d’une douleur) : 激烈 ; jīliè (HSK 5)
  4. Compétition : 竞争 ; jìngzhēng (HSK 4)
  5. Plein de, complet : 充满 ; chōngmǎn (HSK 5)
  6. Challenge : 挑战 ; tiǎozhàn (HSK 5)
  7. Licencier : 裁员 ; cáiyuán (HSK 5)
  8. Recherche d’emploi : 求职 ; qiúzhí
  9. Application (mobile) : 应用程序 ; yìngyòngchéngxù
  10. Mettre hors ligne : 下线 ; xiàxiàn

领英5月8日表示,由于激烈竞争充满挑战的宏观经济环境, 将裁员 716 人,同时关闭中国的求职应用服务。目前仅存的应用程序InCareers也将于8月9日下线

Lǐng yīng 5 yuè 8 rì biǎoshì, yóuyú jīliè de jìngzhēng hé chōngmǎn tiǎozhàn de hóngguān jīngjì huánjìng, jiāng cáiyuán 716 rén, tóngshí guānbì zhōngguó de qiúzhí yìngyòng fúwù. Mùqián jǐn cún de yìngyòng chéngxùInCareers yě jiāng yú 8 yuè 9 rì xià xiàn.

Linkedin a annoncé le 8 mai qu’il supprimerait 716 emplois et fermerait son application de recherche d’emploi en Chine en raison d’une concurrence féroce et d’un environnement macroéconomique difficile. La seule application restante, InCareers, sera également mise hors ligne le 9 août.

************************

  1. Prêt-à-porter : 成衣 ; chéngyī
  2. Marque : 品牌 ; pǐnpái
  3. Eblouissant : 耀眼 ; yàoyǎn (HSK 6)
  4. Succès : 成功 ; chénggōng (HSK 4)
  5. Vente en ligne : 网上销售 ; wǎngshàng xiāoshòu
  6. Développement, croissance : 发展 ; fāzhǎn (HSK 4)
  7. Suspecter : 怀疑 ; huáiyí (HSK 4)
  8. Travailleur : 工人 ; gōngrén (HSK 5)
  9. Exploiter : 剥削 ; bōxuē (HSK 6)
  10. Critique : 批评; pīpíng (HSK 4)

近年来,深受年轻人喜爱的中国成衣品牌Shein(中文名:喜音)在全球取得了耀眼成功。 虽然之前只在网上销售,但这个年轻的中国品牌刚刚于 5 月 4 日至 8 日在巴黎开设了一家快闪店。这个以超低价格着称的品牌继续蓬勃发展,尽管它因被怀疑工人剥削和对环境的影响而受到批评

Jìnnián lái, shēn shòu niánqīng rén xǐ’ài de zhōngguó chéngyī pǐnpái Shein(zhōngwén míng: Xǐ yīn) zài quánqiúqǔdéle yàoyǎn de chénggōng. Suīrán zhīqián zhǐ zài wǎngshàng xiāoshòu, dàn zhège niánqīng de zhōngguópǐnpái gānggāng yú 5 yuè 4 rì zhì 8 rì zài bālí kāishèle yījiā kuài shǎn diàn. Zhège yǐ chāo dī jiàgézhe chēng de pǐnpái jìxù péngbó fāzhǎn, jǐnguǎn tā yīn bèi huáiyí duì gōngrén de bōxuè hé duì huánjìng de yǐngxiǎng ér shòudào pīpíng.

Ces dernières années, la marque chinoise de prêt-à-porter Shein (nom chinois : Xiyin), très appréciée des jeunes, a connu un succès fulgurant à l’échelle mondiale. Alors qu’il n’était auparavant disponible qu’en ligne, le jeune label chinois vient d’ouvrir un pop-up store à Paris du 4 au 8 mai. La marque, connue pour ses prix ultra-bas, continue de prospérer malgré les critiques visant son exploitation présumée des travailleurs et son impact sur l’environnement.

************************

  1. Célibataire : 单身 ; dānshēn
  2. Congeler : 冻 ; dòng (HSK 5)
  3. Ovule, ovocytes : 卵 ; luǎn
  4. Plaignant : 原告 ; yuángào
  5. Poursuivre en justice : 起诉 ; qǐsù
  6. Refuser, décliner: 拒绝 ; jùjué
  7. Requête, demande : 请求 ; qǐngqiú (HSK 5)
  8. Se battre pour: 争取 ; zhēngqǔ (HSK 5)
  9. Donner naissance : 生育 ; shēngyù (HSK 6)
  10. Affaire (judiciaire) : 案例 ; ànlì (HSK 6)

中国“单身女性冻卵案”5月9日在北京市第三中级人民法院开庭审理。 原告徐枣枣于2019年起诉北京市妇产医院以未婚为由拒绝其冻卵请求。 这是中国女性争取生育权的标志性案例

Zhōngguó “dānshēn nǚxìng dòng luǎn àn”5 yuè 9 rì zài běijīng shì dì sān zhōngjí rénmín fǎyuàn kāitíng shěnlǐ. Yuángào xú zǎo zǎo yú 2019 nián qǐsù běijīng shì fù chǎn yīyuàn yǐ wèihūn wèi yóu jùjué qí dòng luǎn qǐngqiú. Zhè shì zhōngguó nǚxìng zhēngqǔ shēngyù quán de biāozhì xìng ànlì.

L’ affaire de “congélation d’ovocytes de femme célibataire “ en Chine a été entendue par le Tribunal populaire intermédiaire n° 3 de Pékin le 9 mai. La plaignante, Xu Zaozao, a poursuivi l’ hôpital d’obstétrique et de gynécologie de Pékin en 2019 pour avoir rejeté sa demande de congélation d’ovocytes au motif qu’elle n’était pas mariée. Il s’agit d’un cas emblématique de femmes chinoises luttant pour leurs droits reproductifs.

Avez-vous aimé cet article ?
Note des lecteurs:
5/5
2 de Votes
Ecrire un commentaire