Vocabulaire de la semaine : « BRICS, radioactif, produits de la mer, Barbie »

« BRICS, radioactif, produits de la mer, Barbie »
  1. Initialement prévu : 原定, yuándìng
  2. Leader: 领袖, lǐngxiù (HSK 6)
  3. Participer, assister: 出席, chūxí (HSK 5) 
  4. BRICS: 金砖, Jīn Zhuān
  5. Forum: 论坛, lùntán
  6. Apparaître, se montrer: 现身, xiànshēn
  7. Commerce: 商务, shāngwù (HSK 5)
  8. Discours: 发言, fāyán (HSK 5)
  9. Explication: 解释, jiěshì (HSK 4)
  10. Spéculation, conjecture: 揣测, chuǎicè

习近平原定22日与其他与会领袖共同出席金砖国家工商论坛活动,但后来并未现身,改由中国商务部长王文涛代读发言。中方并未解释他缺席该论坛的原因;而盡管习近平稍晚现身参加当日的晚宴,但罕见情况仍引发揣测

Xíjìnpíng yuán dìng 22 rì yǔ qítā yùhuì lǐngxiù gòngtóng chūxí jīn zhuān guójiā gōngshāng lùntán huódòng, dàn hòulái bìng wèi xiàn shēn, gǎi yóu zhōngguó shāngwù bùzhǎng wángwéntāo dài dú fāyán. Zhōngfāng bìng wèi jiěshì tā quēxí gāi lùntán de yuányīn; ér jǐnguǎn xíjìnpíng shāo wǎn xiàn shēn cānjiā dāngrì de wǎnyàn, dàn hǎnjiàn qíngkuàng réng yǐnfā chuǎicè.

Xi Jinping devait initialement participer au Forum des affaires des BRICS le 22 août, en compagnie d’autres dirigeants présents. Cependant, il ne s’est pas présenté plus tard et c’est le ministre chinois du Commerce, Wang Wentao, qui a prononcé son discours à sa place. Les autorités chinoises n’ont pas expliqué la raison de son absence à ce forum. Bien qu’il soit apparu plus tard dans la journée pour un dîner, cette situation rare a suscité des spéculations.

************************

  1. Océan: 海洋, hǎiyáng (HSK 4)
  2. Déverser, décharger: 排放, páifàng (HSK 6)
  3. Centrale nucléaire: 核电站, hé diànzhàn
  4. Tonne: 吨, dūn (HSK 5)
  5. Traitement, traité: 处理, chǔlǐ (HSK 5)
  6. Radioactif: 放射性, fàngshèxìng
  7. Ouvertement, publiquement: 公开, gōngkāi (HSK 5)
  8. Plan: 计划, jìhuà (HSK 4)
  9. Importation: 进口, jìnkǒu
  10. Produits de la mer: 水产品, shuǐchǎn pǐn

周四,日本开始向海洋排放第一批来自福岛第一核电站的100多万处理放射性废水。中国一直是该地区最公开反对排放计划的国家,作为回应,中国政府宣布将暂停从日本进口水产品。7月,中国从日本进口了价值约320万美元的新鲜海鲜。

Zhōu sì, rìběn kāishǐ xiàng hǎiyáng páifàng dì yī pī láizì fú dǎo dì yī hédiànzhàn de 100 duō wàn dùn jīng chǔlǐ dì fàngshèxìng fèishuǐ. Zhōngguó yīzhí shì gāi dìqū zuì gōngkāi fǎnduì páifàng jìhuà de guójiā, zuòwéi huíyīng, zhōngguó zhèngfǔ xuānbù jiāng zàntíng cóng rìběn jìnkǒu shuǐ chǎnpǐn.7 Yuè, zhōngguó cóng rìběn jìnkǒule jiàzhí yuē 320 wàn měiyuán de xīnxiān hǎixiān.

Jeudi (24 août), le Japon a commencé à déverser dans l’océan le premier lot de plus d’un million de tonnes d’eau radioactive traitée provenant de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi. La Chine a toujours été le pays le plus ouvertement opposé au plan de déversement dans cette région, et en réponse, le gouvernement chinois a annoncé la suspension de l’importation de produits de la mer en provenance du Japon. En juillet, la Chine a importé environ 3,2 millions de dollars de fruits de mer frais du Japon.

************************

  1. Barbie: 芭比, Bābǐ 
  2. Box-office: 票房, piàofáng
  3. Performance: 成绩, chéngjì (HSK 3) 
  4. Diffusion: 上映, shàngyìng
  5. Revenus: 收入, shōurù (HSK 4)
  6. Se vanter: 号称, hàochēng
  7. Marché: 市场, shìchǎng (HSK 5)
  8. Echouer: 未能, wèinéng
  9. Comparer: 相比, xiāngbǐ
  10. Produit dans le pays (ici, en Chine) : 国产, guóchǎn

芭比》在中国的票房成绩并不十分亮眼,上映2周半后票房收入近2.3亿元人民币。号称全球最大电影市场的中国这一次未能进入该片的前5大热映市场。与此相比,7月居票房榜首的国产片《消失的她》首周票房就突破10亿人民币。

“Bābǐ” zài zhōngguó de piàofáng chéngjī bìng bù shífēn liàng yǎn, shàngyìng 2 zhōu bàn hòu piàofáng shōurù jìn 2.3 Yì yuán rénmínbì. Hàochēng quánqiú zuìdà diànyǐng shìchǎng de zhōngguó zhè yīcì wèi néng jìnrù gāi piàn de qián 5 dà rè yìng shìchǎng. Yǔ cǐ xiāng bǐ,7 yuè jū piàofáng bǎngshǒu de guóchǎn piàn “xiāoshī de tā” shǒu zhōu piàofáng jiù túpò 10 yì rénmínbì.

Les performances au box-office de ‘Barbie’ en Chine ne sont pas particulièrement remarquables, avec des recettes de près de 230 millions de yuans après deux semaines et demie de diffusion. La Chine, qui se vante d’être le plus grand marché cinématographique mondial, n’a pas réussi cette fois à figurer parmi les cinq premiers marchés de sortie majeurs pour ce film. En comparaison, le film chinois en tête du box-office en juillet, ‘Lost in the stars’, a enregistré plus d’un milliard de yuans de recettes dès la première semaine.

Avez-vous aimé cet article ?
Note des lecteurs:
3/5
3 de Votes
Ecrire un commentaire